貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。10/17/2018 00:40:38     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

欣賞排局

發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    09:12:53 (IP code: X.X.197.97)
 純欣賞就好,不管紅先黑先,老帥與黑將走閒,這是一盤和局.

 

Record ID: 1538701973   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    09:19:38 (IP code: X.X.197.97)
 黑方所有攻擊子力都在,卻全部被設計成動彈不得.

紅方也不能輕舉妄動,否則後果不堪設想.

只有老帥與黑將走閒,如果在現實中,這是甚麼世界?
 

Record ID: 1538701973R001   From: 台灣

回信 發言人:小老百姓沒飯吃, on Oct/05/2018    09:20:11 (IP code: X.X.99.111)
 拜託你了,這種老掉牙的遊戲已經沒有人在玩了,不要再開欄了。 

Record ID: 1538701973R002   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    09:26:54 (IP code: X.X.197.97)
 全部的子力都排上去了,這是甚麼情形?

不選邊站沒事,選邊了,不先動作沒事,棋盤擺著不動欣賞,大家都沒事.

不管紅先黑先,誰先誰輸.

 

Record ID: 1538701973R003   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    09:34:56 (IP code: X.X.197.97)
 >R002

這是瑞芳美食市場內的炭烤胡椒餅,快要出爐了,熱騰騰的,一個45元.

忍耐一下下,就快有得吃了.

 

Record ID: 1538701973R004   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    09:52:14 (IP code: X.X.46.31)
 迷圓周率:

You misunderstand what "小老百姓沒飯吃" wants, she need a man not the food, why do you think a lonely middle age woman comes to tell you that don't just play the boring game?

(she wants you to play something more exciting)
 

Record ID: 1538701973R005   From: 美國

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    10:25:51 (IP code: X.X.197.97)
 > a lonely middle age woman comes to tell you that don't just play the boring game? 

I will run as fly.
 

Record ID: 1538701973R006   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    10:30:16 (IP code: X.X.46.31)
 "I will run as fly."
--------------------------------------
How about if she is a horny sexy beautiful woman.
 

Record ID: 1538701973R007   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    10:32:54 (IP code: X.X.46.31)
 " if she is a horny sexy beautiful woman"
---------------------------------------------
If she is, then she will not stay in this forum all day long.
 

Record ID: 1538701973R008   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/05/2018    14:44:29 (IP code: X.X.203.22)
 Unless. Unless she's sick in some way that we all can tell. ^^ 

Record ID: 1538701973R009   From: 台灣

回信 發言人:tl, on Oct/05/2018    15:03:30 (IP code: X.X.63.33)
 she need a man not the food, ??

拜託,可不可以寫中文!
 

Record ID: 1538701973R010   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/05/2018    15:07:57 (IP code: X.X.203.22)
 瞎扯而已. 沒事. 

Record ID: 1538701973R011   From: 台灣

回信 發言人:tl, on Oct/05/2018    15:33:01 (IP code: X.X.63.33)
 1. 寫中文大家比較看得懂
2. 那句話文法錯誤,中學生應該都知道
 

Record ID: 1538701973R012   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    15:55:01 (IP code: X.X.46.31)
 "那句話文法錯誤"
-------------------------

Do you know it is not a correct sentence.
 

Record ID: 1538701973R013   From: 美國

回信 發言人:大ㄟ, on Oct/05/2018    16:00:47 (IP code: X.X.84.7)
 記得我小時候胡椒餅一個5元 

Record ID: 1538701973R014   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/05/2018    16:02:05 (IP code: X.X.203.22)
 喔, tl 本人來自美國, 應該沒問題.

如果是為了服務外獨華語板友, 如果是我的話, 就直接代為翻譯了. 舉手之勞而已, 沒有人能禁你.
不知道是啥問題?
 

Record ID: 1538701973R015   From: 台灣

回信 發言人:tl, on Oct/05/2018    16:14:42 (IP code: X.X.63.33)
 在中文網站寫英文,感覺有愛現的味道,尤其地理位置顯示在美國。既然愛現,就要現好一點。不然大家用中文溝通交流,不是很好。就算講幹話,也看起來比較舒服。 

Record ID: 1538701973R016   From: 美國

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    16:14:46 (IP code: X.X.197.97)
 多年來,曾經一直試圖排出類似如圖之殘局,未能做到.

直到前些日子才從棋譜上看到如圖之殘局,如夢初醒.

"棋裡尋它千百度,驀然回首,那局卻在燈火闌珊處。 "

紅先紅勝

 

Record ID: 1538701973R017   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Oct/05/2018    16:21:37 (IP code: X.X.203.22)
 >就算講幹話,也看起來比較舒服。

喔 是嗎? 有點笑不出來.
你不是真的住美國吧? 感覺不太對勁.

板友若有興趣, 網路上翻譯機其實也很方便.
語言表達是個人的自由. 就是這樣!

走人了.
 

Record ID: 1538701973R018   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    17:02:33 (IP code: X.X.197.97)
 R017

全盤只有8子.
黑車已被栓鍊,只能上下散步,拖一天算一天,紅方又奈我何?
黑將最好不要動,否則死得更快.

紅方該如何處理威力強大的黑車?

第一步驟,移動兵到紅圈位置.
第二步驟,移動炮到紅雙圈圈位置.
第三步驟,移動傌到紅方形位置.

再下來再給予致命一擊!

 

Record ID: 1538701973R019   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    17:18:05 (IP code: X.X.46.31)
 兵 moves from 8 to 3 position (one step by step) ,then 傌 4 advances to 6 to check, the black castle takes 炮 to check, 紅帥 5 advances 1, by the rule, the black castle can't keep checking 紅帥, 傌 6 advances 5 to win. 

Record ID: 1538701973R020   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    17:30:42 (IP code: X.X.46.31)
 "第三步驟,移動傌到紅方形位置. "
--------------------------------
將 can move from 6 to 5. 傌 should advances from 6 to 5 to win,
 

Record ID: 1538701973R021   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    17:35:47 (IP code: X.X.46.31)
 R016

Answer the question (R013), or you don't understand that it is a question because I don't put the "?" on the back.
 

Record ID: 1538701973R022   From: 美國

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    19:37:25 (IP code: X.X.197.97)
 R020
>兵 moves from 8 to 3 position (one step by step) ,then 傌 4 advances 6 to check, the black castle takes 炮 to check,...

(*傌 4 advances to 6 to check ???)
車6平5 叫將
 

Record ID: 1538701973R023   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    20:02:37 (IP code: X.X.197.97)
 R021

第一步驟,移動兵到紅圈位置.
第二步驟,移動炮到紅雙圈圈位置.

補充說明一下,第三步驟之前,當然要定位車的位置於7階(R017車的位置),再傌4退3,車6平7,再傌3進5(方形位置)...

請參考如下圖.




 

Record ID: 1538701973R024   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    20:04:09 (IP code: X.X.197.97)
 若車的位置於5階(黑巡河位置),傌4進6,車6平4,再傌6進5,紅勝. 

Record ID: 1538701973R025   From: 台灣

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    20:07:35 (IP code: X.X.197.97)
 R024圖取代R019圖. 

Record ID: 1538701973R026   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    22:29:32 (IP code: X.X.53.63)
 R020 assumes that 車 moves between 2階 and 3階 (1 and 2 above 炮) to prevent 炮移到紅雙圈圈位置while 兵 moves from 8 to 3 position (one step by step).

If 車 is in 4階 or 5階 position, then you are right, need to move 炮到紅雙圈圈位置 to force 車 to take 炮, then move 傌4進6, 黑方 can't stop 傌6進5 to win.

If 車 is in 6階 position (5 above 炮), then either one (R020 or 炮移到紅雙圈圈位置) is ok.
 

Record ID: 1538701973R027   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/05/2018    22:48:43 (IP code: X.X.53.63)
 R019: 第二步驟,移動炮到紅雙圈圈位置. 車 takes 炮,車 is at 3階 position, 傌4進6
第三步驟,移動傌到紅方形位置.( but 將 can move )將6平5 (I think it should move 傌6進5 (to check) to win instead of 移動傌到紅方形位置).
 

Record ID: 1538701973R028   From: 美國

回信 發言人:迷圓周率, on Oct/05/2018    23:18:58 (IP code: X.X.197.97)
 R027

車在2階or3階(1 or 2 above 炮),傌 4 advances 6,next 傌 6 advances 5 to win.

車在4階(3 above 炮原位置),炮到紅雙圈圈位置,if 傌4進6,黑可以車6平5 叫將.(不吃炮,解炮將 ,還叫將),黑方 can stop 傌6進5 to win. 紅方應走 傌4退3,車6平7,再傌3進5(方形位置)...

車在5階(4 above 炮原位置),炮到紅雙圈圈位置,紅方帥5進1走閒,讓黑方車不得不回到4階.

車在6階(5 above 炮原位置),炮不用到紅雙圈圈位置也可以,炮在原位置也可以,傌 4 advances 6,next 傌 6 advances 5 to win..


 

Record ID: 1538701973R029   From: 台灣

回信 發言人:tl, on Oct/05/2018    23:36:01 (IP code: X.X.63.33)
 R022

She “need” .....
She “need”????

拜託,寫中文啦!
 

Record ID: 1538701973R030   From: 美國

回信 發言人:., on Oct/06/2018    00:00:58 (IP code: X.X.129.193)
 + 

Record ID: 1538701973R031   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    00:04:28 (IP code: X.X.63.33)
 R022

Answer the question (R013), or you don't understand that it is a question because I don't put the "?" on the back.

給你一個建議,你參考一下

You should say:
“ or did you not understand that it was a question because I did not put the ? at the end”

Try not to use contractions like don’t or didn’t. It’s more proper to say did not or do not.
 

Record ID: 1538701973R032   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    05:01:07 (IP code: X.X.53.63)
 R029 "車在4階(3 above 炮原位置),炮到紅雙圈圈位置,if 傌4進6,黑可以車6平5 叫將.(不吃炮,解炮將 ,還叫將),黑方 can stop 傌6進5 to win. 紅方應走 傌4退3,車6平7,再傌3進5(方形位置)...

車在5階(4 above 炮原位置),炮到紅雙圈圈位置,紅方帥5進1走閒,讓黑方車不得不回到4階. "

-----------------------------------------------------------------------------------
Now I understand R019 and R024 (車 does not take 炮 when 炮到紅雙圈圈位置), Thank you.
 

Record ID: 1538701973R033   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    05:05:01 (IP code: X.X.53.63)
 R032

Answer the question (R013)
 

Record ID: 1538701973R034   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    06:37:00 (IP code: X.X.233.246)
 R034

看不懂你的英文在問什麼了?
建議你回台灣,找個國中英文補習班補一下國中英文。
 

Record ID: 1538701973R035   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    06:54:53 (IP code: X.X.46.31)
 R035, You may change your id, you may change your location, but you can't change your stupidity.

your Chinese: "那句話文法錯誤".

your English: "You should say:
“ or did you not understand that it was a question because I did not put the ? at the end”

Try not to use contractions like don't or didn't. It's more proper to say did not or do not. "

"看不懂你的英文在問什麼了?
建議你回台灣,找個國中英文補習班補一下國中英文。"
-----------------------------------------------------
No wonder, your English is so bad. you learned English from 國中英文補習.
 

Record ID: 1538701973R036   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    07:35:49 (IP code: X.X.233.246)
 R036

如果這網站上的人可以接受你的英文,那我只能笑笑了。

你喜歡表示高人一等的在中文網站寫著英文,也拜託對要不要加s,是不是要用現在式,過去式這種國中就應該知道的東西也稍微學一下好嗎?
 

Record ID: 1538701973R037   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    07:54:29 (IP code: X.X.46.31)
 R037, This is a political forum, it is not your 國中英文補習班 (對要不要加s,是不是要用現在式 is very important for your 國中英文補習班, but it is not important for us to talk in our real life). 

Record ID: 1538701973R038   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    08:16:31 (IP code: X.X.233.246)
 R038

我現在開始懷疑你真的在美國工作過嗎?還是美國有那些工作地方,寫英文是不需要使用正確的文法的?

但只要這網站的人可以接受你的英文,我也是笑笑無言了。
 

Record ID: 1538701973R039   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    08:32:09 (IP code: X.X.233.246)
 R038

祝你有個愉快的長週末!
 

Record ID: 1538701973R040   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    09:05:41 (IP code: X.X.46.31)
 R039:

You don't even know what is wrong with your Chinese "那句話文法錯誤", but no one cares, because it is not important.

You don't know that some of American Presidents/vice Presidents whose English were criticized.

I met many new students who were just came from other countries, they could not communicate with people in English properly, because "國中英文補習班" misguided them in "learning English (they focused on "對要不要加s,是不是要用現在式" not on how to communicate with other people in English)".

I only focus on grammar when I publish papers/write official letters just like most people do.
 

Record ID: 1538701973R041   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/06/2018    09:08:50 (IP code: X.X.158.133)
 這傢伙 我記起來了.

觀棋不語, O.K.?
People try to concentrate on the game here, tl.
 

Record ID: 1538701973R042   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    09:35:57 (IP code: X.X.46.31)
 temo:

Do you remember I told you that I started to read philosophy books since I was a freshman in college, now you understand why: I played 象棋/my own 殘局 against myself since I was in elemental school, I became very good at logical thinking. I think that 迷圓周率 and 挖地雷 are very good at thinking (迷圓周率 plays his own 殘局 with himself,挖地雷 plays bridge with himself).
 

Record ID: 1538701973R043   From: 美國

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    09:49:38 (IP code: X.X.233.246)
 temo大

如果是針對棋局就不會有像R005這樣的發言。不過算我多事修養不好,不該看不慣那些,寫一些自以為是高人一等,但又是錯誤連篇的英文,然後再來說”I only focus on grammar when I publish papers/write official letters just like most people do.”這樣子的笑話。

你周末愉快!
 

Record ID: 1538701973R044   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/06/2018    09:53:15 (IP code: X.X.158.133)
 That can have your mind overly twisted.

My case is:
When I was young,
I used to read chess end-game columns in some magazine and newspaper (I still remember it was [台灣新生報]), and enjoyed quite a lot.
 

Record ID: 1538701973R045   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Oct/06/2018    09:59:37 (IP code: X.X.158.133)
 However, My mind seems to run better with real games than hypothetical ones.

-----------
044, HI. 你也愉快!


 

Record ID: 1538701973R046   From: 台灣

回信 發言人:tl, on Oct/06/2018    10:24:29 (IP code: X.X.233.246)
 你是看象棋專欄還是西洋棋專欄?象棋也叫chess嗎?我不知道,所以請教。我也是到2016年才知道圍棋叫Go 

Record ID: 1538701973R047   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    14:43:09 (IP code: X.X.46.31)
 temo:

Play the real game (with other) is different from to play the game against yourself.

Play the real game, you may set the trap for your opponent to drop in, it also depends on your opponent making mistake to win.

Play the game against yourself: no trap, no mistake, most of the games are 和局, it is a practice of thinking.
 

Record ID: 1538701973R048   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Oct/06/2018    15:07:11 (IP code: X.X.46.31)
 R047, I know that you can't help yourself coming back to read my post even you have said "周末愉快!" two times.

Yes, I am much better than you, this fact hurts your fragile heart :"看不慣那些,寫一些自以為是高人一等". Remember that I did you a favor: When you were short of toilet paper, I gave you a good suggestion
"1. Using your left hand to wipe your asshole.
2. Using your right hand to pick up food to eat.
3. In case you forget which hand you use to wipe your asshole, using your nose to find it."

You don't like my statement:"I only focus on grammar when I publish papers/write official letters just like most people do."

OK, I change it to "We only focus on grammar when we publish papers/write official letters, "we" dose not include the idiot like you who learned English from 國中英文補習班".
 

Record ID: 1538701973R049   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/07/2018    09:43:10 (IP code: X.X.158.133)
 >象棋也叫chess嗎?我不知道,所以請教。

隨便都google得到答案. 你這藉口太差. 呵呵.

還有, 所謂"觀棋不語" 主要是指旁觀者, 像現在的你, 我.

Easy.
 

Record ID: 1538701973R050   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Oct/07/2018    09:50:10 (IP code: X.X.158.133)
 Good morning!

048, Your mind can trick you.
So.
It's not considered "play", the way you described. It's more like a study, namely, You are examining the ideas behind your own moves.
 

Record ID: 1538701973R051   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Oct/07/2018    09:51:57 (IP code: X.X.158.133)
 Let me rephrase.

Strictly speaking,
It's not considered "play", the way you described.
It's more like a study, namely, you are examining the ideas behind your own moves.
 

Record ID: 1538701973R052   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/07/2018    10:36:36 (IP code: X.X.46.31)
 "Strictly speaking,
It's not considered "play", the way you described"
-----------------------------------------------------------
Yes, you are right, it is not a game,it is a good practice of thinking.
------------------------------------------------------------------
"It's more like a study, namely, you are examining the ideas behind your own moves."
----------------------------------------------------------------------------------------
No, It is not a study, it is just a practice of thinking, it will improve brain to think better, it is just like "lifting weight, it is not a game, it improves muscle (to become stronger)."
 

Record ID: 1538701973R053   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/07/2018    11:43:21 (IP code: X.X.158.133)
 O.K. That makes sense.
But you still need a trainer to guide your body building, or mind building in this case.

Nice talking to you. I happen to have to leave now. Talk to you later.
Have a Happy weekend!
 

Record ID: 1538701973R054   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/07/2018    18:48:50 (IP code: X.X.46.31)
 "But you still need a trainer to guide your body building, or mind building in this case"
----------------------------------------------------------------------------------------
No, I started to work out(lifting weight) when I was a freshman of high school(just finished), I went to a healthy club/gym, a guy(we became good friends) just introduced me the equipment roughly, I have worked out(lifting weight) regularly since then. Now I work out at home(I have my own gym/workout equipment), when I teach people to work out, I just explain the principal of workout to them), they do their own.

I played 象棋 against myself when I was in elemental school( the first step of the practice of thinking).

I became very good at any subject which required thinking (Physics, chemistry...etc) (the second step of the practice of thinking).

I studied other people's philosophy (the third step of the practice of think).

I started to apply my thinking skill to the real life after I came to US. (the forth step of the practice of thinking, remember that I asked you if you were younger than 30).

I started to build my own philosophy (the fifth step of practice of thinking).

There are some steps after 5th, but it is not suitable to discuss here.

The most important thing of "the practice of thinking" is that you do "thinking" by yourself.
 

Record ID: 1538701973R055   From: 美國

回信 發言人:temo, on Oct/11/2018    09:10:12 (IP code: X.X.158.133)
 Hi Golden, Sorry for coming late.
And thank you for sharing your experience.

I guess you must have heard of "走火入魔". So.
I still have to insist people stay informed while practicing thinking. It's very important.

See you around.
 

Record ID: 1538701973R056   From: 台灣

回信 發言人:Golden, on Oct/11/2018    09:30:10 (IP code: X.X.46.31)
 temo:

I happen to know "走火入魔" and know how/why it happens.
 

Record ID: 1538701973R057   From: 美國

網 名

E-Mail

回信內文

    [ 回外獨會意見交流主頁]

WE ARE 49ER TAIWANESE


本日造訪人次:0    操作上意見或問題請 E-mail To : Webmaster Copyright 2015.