貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。11/22/2018 01:56:46     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

水塔與卡車(六)(七)

發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:19:42 (IP code: X.X.91.63)
 
「水塔與卡車」尚有兩段,明日我會回老家,陪陪已過90的阿爸、阿母,所以今天將(六)(七)全部貼出來。

「台灣圖書室」邀我下周赴嘉義,座談會主題就是「水塔與卡車」,兩個鐘頭,我會引導到場的讀者,將文中諷刺國民黨人醜陋的情節一一點出。

回來後,我再把當天的座談會內容貼出來。
 

Record ID: 1541463582   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:20:18 (IP code: X.X.91.63)
 
(六)

陽光熱情如火,從四面八方邁入村裡的風兒卻是懶洋洋。

半夜,雷電撞開雲層,天空被鑿開巨洞,暴雨從天上倒下來,雨水撞擊每一角落,轟轟迴聲,響徹原野每一寸土地,雷鳴難以止息,漫無邊際的天空處處被撕裂,閃電不斷把屋內照耀得如同白晝一般。

清晨,大雨依然下得撼天動地。洪水在溪床裡狂吼,漂流木更有如百萬狂獅,從高山一路猛衝,推擠堤防,撞擊橋墩。

溪床早就被折騰得體無完膚,此時還要承載兇猛洪水,讓堤防更顯得毫無招架之力。

尚未完工的新橋就在洪水與漂流木的合力摧殘之下,斷成數節。
 

Record ID: 1541463582R001   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:20:53 (IP code: X.X.91.63)
 
碰!門口傳來巨響,阿茂知道大水已經衝破他家大門,他使盡渾身力氣,踏上已經被淹掉一半的樓梯,二樓不見太太蹤影,爬上頂樓,發現太太渾身濕透,雙手扶著女兒牆,悠哉欣賞著遍地奔闖的大洪水。

他陪太太站在頂樓任由雨水潑灑,洪流已經漲到一層樓高,眼看就要淹到二樓。

原本就是家徒四壁,唉,這下子就連簡陋的家常用品也都付諸流水了。

太太在頂樓拉長喉嚨,高聲唱歌,她的歌調時而尖如細針,鑽蝕每一角落;時而如轟隆重錘,遍地敲擊。歌聲融入雨聲中,從四面八方傳送而來的迴音卻盡是哀嚎聲調,彷彿每個人都正被她的奪魂曲調無情凌虐著。

戶戶樓頂,佇立著一尊尊無魂無魄的人形,神情呆滯,行動痴緩,彷彿家家都在辦理喪
 

Record ID: 1541463582R002   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:21:37 (IP code: X.X.91.63)
 
機車從汙泥中挖出,原本以為等沿街收購廢鐵的貨車一來,隨便拿個幾百塊,拜託他們載走。想不到,水一沖,竟然亮麗如新,依舊風華萬千,一發動,引擎咆嘯如怒吼雄獅!

阿茂得意極了,四處飆車,遇上有人推著已成破銅爛鐵的國產機車,他就狂按喇叭,還將大燈、方向燈閃啊閃啊,火力全開。當然,一路招惹來陣陣臭罵,還有人在地上找木棍,存心就是要將那部惹人忌妒的骨董機車砸成廢鐵。
 

Record ID: 1541463582R003   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:22:11 (IP code: X.X.91.63)
 
(七)

受災戶補助三萬元,以戶籍為準,一戶三萬,戶籍不在此,就算是一屋子家當泡成廢物垃圾,一毛錢也沒得拿,哈哈。

阿茂拿到紅衣藍褲小姐施捨的那三萬「搬家費」,卻因為戶籍在水災前遷出,而將這三萬補助款送回買主手中,哈哈,果然就如小姐所說的:搞不好一毛錢也沒得拿。

他不心疼,積水已退,走走溜溜,多痛快啊!哈哈,此時還有甚麼比欣賞一家比一家悽慘的景況能讓他更爽快?

「雖然最近無法到溪底賺外快,但是一戶分到三萬元,大家也都爽歪歪啦。」太太的鄙夷神色再加上粗鄙用詞,更是讓他心儀不已。

「小阿茂的媽媽帶隊,包了幾輛遊覽車,到政府那邊歌頌官員體恤民瘼的德政,順便帶大家到觀光地區吃吃喝喝,玩幾天,經費由環保署提供,車上會發放一大袋的紀念品,發傳單,還要帶動唱,教手語,教導大家如何保護土地環境。」

說到重點,太太更蛇蠍了:「那個賊婆這次暗槓多少經費,就連我也算不清楚,還四處哭爸哭母,說她自掏不少腰包,幹!不要臉!」
 

Record ID: 1541463582R004   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:22:44 (IP code: X.X.91.63)
 
附近成了鬼城,不見人影。堆積如山的垃圾已成蟑螂老鼠的樂園,處處流透著詭異的寂靜。

四處看不見小阿茂,他決定騎機車到橋梁那邊找找看。

一再追加預算,耗費巨資,尚未通車的橋梁此時只剩殘斷柱體,遠看,有如一排巨人國度的墓碑。

殘破溪床中,巨碩竹叢裹著層層汙泥,四處散置。長年來在這塊土地上一點一滴緩緩汲取養分,緩緩茁壯的美麗植物,經過此一浩劫,別說已無蒼翠綠意,就連想簡單辨識一下它們的顏色,也已屬奢求。
 

Record ID: 1541463582R005   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:23:15 (IP code: X.X.91.63)
 
小孩在大橋柱上跳來跳去,身影又顯得更小,更輕,更淡了,像似在墓碑林上四處飛舞玩耍的小精靈。他父親則踱步橋墩下,雙掌十指伸在胸前,抖個不停,臉上橫肉也不斷抖動著。

「爸爸很傷心喔,畢竟這工程他也算是全程參與啊。」阿茂站在堤防上,兩人離得遠遠,不必開口,心靈卻又更能輕易相通。

「哈,這您就不懂了,爸爸是爽得不得了啦,他說這下子可以從頭來過,再大撈一筆了。」小孩淡淡的身影突然幻化成一襲薄紗,話語也輕如徐風,飄恍耳際:「當初我被卡車壓死,他一開始也是雙掌十指發抖,涕泗縱橫,卡車公司一跟他談好優渥條件,就輪到臉上肥肉抖個不停。」

小孩跟前跟後,身影又更輕,更淡了,淡得有如一縷輕煙,阿茂擔心這小孩即將離開他:「快!趕快告訴我,你會在哪裡投胎,阿伯過去抱抱你,買玩具送你,用機車載你到溪邊玩水。」

阿茂才驚覺有如薄煙的小孩已經全然消失,就聽到有人在橋下朝著他鬼吼。
 

Record ID: 1541463582R006   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    08:23:57 (IP code: X.X.91.63)
 
「我的手下敗將,你還賴在村裏不走!」小孩的爸爸一臉橫肉,抖得有如颶風中的帆布,全身也鼓脹如充氣的塑膠不倒翁,臃腫滑稽:「哈哈!只憑那部破機車,你就想東山再起?滾!」

吼聲夾帶著狂風,那傢伙有如雜耍藝人,雙掌熟練拋接著一顆又一顆從溪床挖起的泥塊,在空中起落的泥塊原本遵循著橢圓路徑,卻在陣陣海風蹂躪之下,悄悄變成一隻看似碩大老母雞,又有如一片巨大海棠葉的不規則形狀。

跳上那部被視為眼中釘的老機車,泥塊從背後呼呼追來,阿茂將油門催到極速,百年機車離地飛起,猶如一支火箭,噴著火柱,穿過橋柱,再從海岸邊迴繞而來。

那傢伙渾身被層層厚重汙泥緊裹,不動如墓塚,紅藍旗幟各插左右,猶如雙臂,最上頭插著一支白旗,泥堆冒著陣陣熱煙,顯然那些追著機車跑的泥塊都被轟轟火柱噴彈回來。

泥堆龜裂,浮現出有如台灣樟樹皮的立體圖案,又像似台灣農村炕番薯的土窯,可是啊,陣陣熱煙蒸騰,哈,倒也很像是粗鄙無文的巨人在這片大地拉下的一坨噁心大便。

天色逐漸昏黃,剛從汙泥中悄悄迸出,初始萌芽的各類小草蒼翠欲滴,那些敷裹著層層汙泥的巨碩老竹叢則是凋零無生命,夕陽公平無私,通通替它們披上一層金黃亮彩。

一綹有如蕃薯形狀的細長水潭被暈染成一片亮艷的金箔,溪底萬物全然陷入神秘詭譎的安祥靜謐,卻是處處流露著蓬勃生機。


(全文到此)
 

Record ID: 1541463582R007   From: 台灣

回信 發言人:森林, on Nov/06/2018    09:10:26 (IP code: X.X.191.191)
 謝謝 

Record ID: 1541463582R008   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    09:11:49 (IP code: X.X.91.63)
 
免客氣.
 

Record ID: 1541463582R009   From: 台灣

回信 發言人:艾弓北菜, on Nov/06/2018    09:29:34 (IP code: X.X.241.49)
 👍 

Record ID: 1541463582R010   From: 美國

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    09:31:56 (IP code: X.X.91.63)
 
謝謝
 

Record ID: 1541463582R011   From: 台灣

回信 發言人:Joy, on Nov/06/2018    09:35:42 (IP code: X.X.21.40)
 
>>「台灣圖書室」邀我下周赴嘉義,座談會主題就是「水塔與卡車」,兩個鐘頭,我會引導到場的讀者,將文中諷刺國民黨人醜陋的情節一一點出。

我來來回回看了兩次了,相信等你回來解說時會豁然開朗的。謝謝分享。^^
 

Record ID: 1541463582R012   From: 台灣

回信 發言人:陳林, on Nov/06/2018    09:41:17 (IP code: X.X.91.63)
 Dear Joy

魔幻寫實的小說本來就是虛虛實實,反覆鋪陳,目的就是想藉由隱喻的情節點化出明確的理念。

這幾天我正在整理座談會所需的文稿,改天再與妳聯繫。
 

Record ID: 1541463582R013   From: 台灣

回信 發言人:Cobra, on Nov/06/2018    10:40:01 (IP code: X.X.34.207)
 👍 +1 

Record ID: 1541463582R014   From: 台灣

回信 發言人:阿思, on Nov/06/2018    10:49:55 (IP code: X.X.63.21)
 唉~
無病呻吟,令人雞皮疙瘩掉滿地@_@
 

Record ID: 1541463582R015   From: 台灣

回信 發言人:???, on Nov/06/2018    14:13:47 (IP code: X.X.227.49)
 看了2次???

說實在的文筆語法造詞隱喻

都很一般,沒有讓讀者激起共鳴的地方!!!

就是一篇很普通的敘述文

評審委員無奈只好頭獎從缺
 

Record ID: 1541463582R016   From: 台灣

回信 發言人:???, on Nov/06/2018    14:15:14 (IP code: X.X.227.49)
 還是要跟作者說聲加油!!

鼓勵一下
 

Record ID: 1541463582R017   From: 台灣

回信 發言人:Rockyiwu, on Nov/06/2018    15:43:45 (IP code: X.X.85.247)
 我比較好奇的是評審怎麼評 

Record ID: 1541463582R018   From: 台灣

回信 發言人:にこにこ, on Nov/06/2018    16:04:09 (IP code: X.X.70.141)
 人世間有些人吃了惡霸甜頭,喝了惡霸奶水,很難不感恩惡霸,讚頌惡霸。 

Record ID: 1541463582R019   From: 台灣

回信 發言人:にこにこ, on Nov/06/2018    16:10:31 (IP code: X.X.70.141)
 人世間有些人吃了惡霸甜頭,喝了惡霸奶水,很難不感恩惡霸,讚頌惡霸。 

Record ID: 1541463582R020   From: 台灣

回信 發言人:indo, on Nov/06/2018    20:44:18 (IP code: X.X.62.31)
 

 

Record ID: 1541463582R021   From: 台灣

回信 發言人:indo, on Nov/06/2018    21:17:58 (IP code: X.X.62.31)
 怕吵醒太太的好眠,推出那部他父祖輩遺留下來,三代傳承,時隔百年,依舊風華萬千的日本原裝進口機車
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>


請教欄主

日本機車業發展於何時?台灣何時引進第一部日本機車?
 

Record ID: 1541463582R022   From: 台灣

本篇到此告一段落———版主

WE ARE 49ER TAIWANESE