貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。03/21/2019 15:33:12     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

吳寶春只是被自稱

發言人:純馬油, on Dec/11/2018    09:18:06 (IP code: X.X.206.168)
 
吳寶春應該先練好北京捲舌音再去中國開店。

在中國,只要有人把你的台灣腔視為台獨而舉報。
上級就不得不辦。因為上級不辦就等著自己被辦。

偶相信舉報人是「先勒索不成」才舉報的。
舉報後,上級也只能照SOP,要吳寶春這樣自稱。

上級也知道吳寶春這樣自稱並不能解決問題。但上級已推卸了責任。
吳寶春則以為這樣自稱就能解決問題。但事實上,也無法。

吳寶春有投資股東的資金壓力,他急於解除壓力,他是被迫這樣自稱。算他衰。
也是想去中國開店的台灣人的殷鑑。

其實,吳寶春的被自稱跟HTC的被自稱,如出一轍。

HTC的今天,就是吳寶春的明天。

註:
「勒索不成」包括上級吃不夠飽。
 

Record ID: 1544491086   From: 瑞典

回信 發言人:純馬油, on Dec/11/2018    09:27:53 (IP code: X.X.206.168)
 






華為麵包?
中興麵包?

註:
麵包一定要讀 pháng。
 

Record ID: 1544491086R002   From: 瑞典

回信 發言人:Rome, on Dec/11/2018    10:04:28 (IP code: X.X.191.125)
 可能很快就撐不住,倒閉了! 

Record ID: 1544491086R003   From: 台灣

回信 發言人:伊梭樂, on Dec/11/2018    10:14:07 (IP code: X.X.233.31)
 麵包一定要讀 pháng。
吳寶春麥方(ㄆㄤˋ)店,唸四聲哦,和台語的麵包唸一樣(胖) ,該店官網上有說明這個概念,與法語的pain,西班牙語的pan,葡萄牙語的pao,義大利語的pane,日語的發音相同,既有本土文化特色,又是國際語言。(維基)
 

Record ID: 1544491086R004   From: 台灣

回信 發言人:自由民主, on Dec/11/2018    10:35:34 (IP code: X.X.244.121)
 「商人無袓國」的意思是指生意人一向在商言商唯利是圖,僅在意自己的個人利益,而並不注重國家利益。

吳寶春是商人...
 

Record ID: 1544491086R005   From: 塞席爾

回信 發言人:PLAN, on Dec/11/2018    11:12:56 (IP code: X.X.137.169)
 >「商人無袓國」
>吳寶春是商人...

既然如此,当初为啥要用他做矫情的政治宣传?


FJ2Lo6.jpg
 

Record ID: 1544491086R006   From: 中國

回信 發言人:愚叟, on Dec/11/2018    13:18:42 (IP code: X.X.191.249)
 是熟pan不是俗(便宜)pan。 

Record ID: 1544491086R007   From: 台灣

回信 發言人:淵文, on Dec/11/2018    15:17:39 (IP code: X.X.149.140)
 台灣的人去中國做生意的都會『被』要求自稱中國人

然後, 在中國的中國人還是會認為是台灣人
 

Record ID: 1544491086R008   From: 台灣

本篇到此告一段落———版主

WE ARE 49ER TAIWANESE