貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。01/24/2019 07:03:28     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

請教台語〝徹〞的發音

發言人:請教, on Jan/08/2019    12:23:01 (IP code: X.X.47.124)
 用來讀詩詞的發音
謝謝!!
 

Record ID: 1546921381   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    12:35:10 (IP code: X.X.158.133)
 thiat 

Record ID: 1546921381R001   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    12:35:41 (IP code: X.X.158.133)
 應該是第4調: thiat4 

Record ID: 1546921381R002   From: 台灣

回信 發言人:請教, on Jan/08/2019    12:58:10 (IP code: X.X.47.124)
 temo
感謝回應
我有一個長者告訴我,這個字在讀詩詞時要讀che4,不知是否有此種讀音?謝謝!
 

Record ID: 1546921381R003   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    13:07:37 (IP code: X.X.158.133)
 這就要另請高明了. 哈.
我自己在 發t- 時也常會發成ch-
不過聽來是差不多.

重要是第4調. 你用 "che4" 並不是第4調.
 

Record ID: 1546921381R004   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    13:08:45 (IP code: X.X.158.133)
 4, 8 調 都有 -t/-h/-k/-p 字尾. 

Record ID: 1546921381R005   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    13:27:17 (IP code: X.X.158.133)
 
4, 8 調 是所謂"入聲".
 

Record ID: 1546921381R006   From: 台灣

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    13:45:11 (IP code: X.X.158.133)
 要溝通台語的音調, 就最好能準確標音, 不然只會事倍功零 甚至負的 -- 越講越花. 誠心建議. ^^ 

Record ID: 1546921381R007   From: 台灣

回信 發言人:NorthStar, on Jan/08/2019    14:35:05 (IP code: X.X.122.242)
 >>我有一個長者告訴我,這個字在讀詩詞時要讀che4,不知是否有此種讀音?謝謝!

這就跟用台語讀詩詞時「紅」字也是要發ㄏㄨㄥ/的音,而不是發ㄤ/的音情況一樣,就是「語音」和「讀音」的差別。

簡單的說,「讀音」就是古人的發音,因為古詩詞是古人寫的,必須用古音來發音押韻與平仄才正確,而「語音」則是語文隨著地域與時代的變遷發生發音上的變異使然。像是「角色」一詞在台灣過去儘管老師都刻意在課堂上強調發音必須是ㄐㄩㄝˊㄙㄜ、但台灣人還是習慣發音作ㄐㄧㄠˇㄙㄜ、。



一、什麼是讀音、語音?

簡而言之,讀書時發的音,謂之「讀音」,說話時發的音,謂之「語音」。根據民國二十
一年教育部頒布的《國音常用字彙》說明第十二條:「有一義而讀書音與口語音有別者,
則兩音兼列,讀書之音注『讀音』,口語之音注『語音』。」如果要詳細區分,「讀音」
是用來讀古文詩詞時專用的音,又叫「字音」或「文言音」;語音則適用於說話、口語,
由於當前盛行的白話文是根據口語寫成的,字詞都必須按照口語的唸法,所以語音也就是
「白話音」。舉例來說,「白日依山盡」中的「白」應讀ㄅㄛˊ,「白花花的銀子」中「
白」應讀ㄅㄞˊ。同理,當我們說「公共汽車」時,「車」應唸成ㄔㄜ;遇到「安步當車
」,「車」便應唸ㄐㄩ。

有一點必須強調:讀音和語音是同一個字在文言和白話中的不同唸法,字義並沒有任何改
變。上文中的「白」和「車」,唸法雖有不同,字義卻是一樣,這和破音字歧音異義的情
形有別。

二、讀音、語音的現象如何產生?

字音會有讀音、語音之別,主要是語言在流傳過程中產生某些規律的變化所致。以目前來
說,大部分國語中分讀音、語音的字,都是由古代收入聲〔-k〕尾的字分化而來。由於
國語的入聲韻已消失,因此讀音多讀不出韻尾,反倒是語音保留了一個變化後的韻尾。前
面舉的「白」字,古音作〔b‘ak〕,國語就有ㄅㄞˊ、ㄅㄛˊ兩讀,語音中保留了﹝ㄧ
﹞的韻尾,讀音則失去韻尾了。其他常見的如黑、肉、熟、北、剝、薄、烙、綠、六、酪
、角、嚼、嚇、削、學、摘、芍、賊、塞、……等字,都可以在讀音、語音中發現同樣的
現象。(可參考張孝裕先生〈國語「語音」與「讀音」的整理〉,師大學報35期,民國79
年)

三、台語中讀音與語音

讀音與語音的現象不只是國語才有,其他地方的語言一樣會出現。有趣的是,國語會出現
讀音、語音區別的字,到了其他語言中卻未必有別,反之亦然。之前所舉的「白」,台語
的音就很一致。但國語中只有一音的「人」字,在台語中讀音為﹝dzin2﹞,語音為﹝
lan2﹞,因此在讀「人之初,性本善」時,要唸讀音;口語說「好人」、「壞人」時,要
唸語音。其他如「鳥」、「花」……等字,亦都有讀音、語音的差別。在此因標音不易,
就不一一詳述。熟悉台語的朋友應該可以了解,台語對讀音語音的要求嚴格,很少混用,
比國語更常見,大家如果有興趣,不妨把台語中的「一」到「十」全部唸唸看,其中只有
一個字沒有讀音語音之別,您知道是哪個字嗎?
 

Record ID: 1546921381R008   From: 台灣

回信 發言人:阿珍, on Jan/08/2019    18:31:36 (IP code: X.X.245.31)
 台語中的「一」到「十」全部唸唸看,其中只有
一個字沒有讀音語音之別,您知道是哪個字嗎?
..............................

7
 

Record ID: 1546921381R009   From: 台灣

回信 發言人:阿珍, on Jan/08/2019    18:33:21 (IP code: X.X.245.31)
 請教台語〝徹〞的發音
................

thiat4
 

Record ID: 1546921381R010   From: 台灣

回信 發言人:bbb, on Jan/08/2019    19:50:56 (IP code: X.X.136.251)
 韻母是列,所以是入聲字,che 是官話唸法,文讀音不准,白讀音才對。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
廣韻:

1 徹
直列切 轍小韻
山開三入薛澄 (drjet)

通也明也道也達也又丑列切
2 徹
丑列切 屮小韻
山開三入薛徹 (trhjet)

通也
 

Record ID: 1546921381R011   From: 美國

回信 發言人:temo, on Jan/08/2019    20:23:02 (IP code: X.X.158.133)
 >文讀音不准,白讀音才對。

這是沒錯的.
漢學者不要自誤誤人. 俗民流行口語音才是準確的.
 

Record ID: 1546921381R012   From: 台灣

本篇到此告一段落———版主

WE ARE 49ER TAIWANESE