貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。09/17/2019 22:31:46     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

台北!台北!我們的台北~~~

發言人:討海行船40年, on Mar/07/2019    04:02:25 (IP code: X.X.36.158)
 温暖的陽光下~ 依然矗立着斑BUO的古城門~ 他好像是対我們説~~~
~~~台北!台北!我們的台北~~~
1949年、我六歳、這首歌我只唱了半年就被禁唱了、聴説作者是匪諜、就醤、
一甲子後我只記得開頭和結尾的歌詞、斑BUO的漢字都忘了怎麼寫。

去年回到台北、、、   運将大へ、運将大へ、請載我去看看古城門!

 

Record ID: 1551902545   From: 美國

回信 發言人:討海行船40年, on Mar/07/2019    04:03:16 (IP code: X.X.36.158)
 2011年回来台北時有去緬懐一下:

 

Record ID: 1551902545R001   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:04:32 (IP code: X.X.36.158)
 去年回到台北,一看!真的不一様!

 

Record ID: 1551902545R002   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:05:29 (IP code: X.X.36.158)
 是的! 依然矗立着斑BUO的古城門~ <斑BUO>=掉漆

 

Record ID: 1551902545R003   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:06:17 (IP code: X.X.36.158)
 城門後面的郵局、也曾是去寄掛號信的地方、小英選在這裡見柯屁、
不知道柯屁有没有報告小英、這是我第一任市長整頓的功績?
後来網友告訴我、那是好呆規劃的!

 

Record ID: 1551902545R004   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:07:12 (IP code: X.X.36.158)
 哦~ 廸化街、這家老中薬鋪還健在、尤憶我初中生時代、班導師的太太、
是師母喔、她生小孩的第二天、班導師交給我一包東西、要我送去廸化街的
乾元参薬行、我記得很清楚、薬行伙記打開那包東西時上面寫着<胎盤>、
幹!!那天回到家、我晩飯真的吃不下、這是1960年的事!

 

Record ID: 1551902545R005   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:08:39 (IP code: X.X.36.158)
 58年前的事、去年還令我走在廸化街漫罵!罵到口干、是口乾!憲兵叫我進去這家喝涼茶!!


 

Record ID: 1551902545R006   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    04:11:00 (IP code: X.X.36.158)
 休息一下、呆會児再来臭蓋! 嘻~ 偶習慣巻舌児了!

可見是人都很容易被洗脳!
 

Record ID: 1551902545R007   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:00:46 (IP code: X.X.36.158)
 走着、走着、記憶中廸化街就是乾貨店、薬材店、米行、幾乎是三歩就有一家、
還有!看到棺材店就快快繞過対面街去!

 

Record ID: 1551902545R008   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:02:19 (IP code: X.X.36.158)
 才提到棺材店、怎麼這家一看就令人~加冷筍(用台語)、這種装璜像不像霊堂?
(純属個人感覚、請勿宣揚)

 

Record ID: 1551902545R009   From: 美國

回信 發言人:伊梭樂, on Mar/07/2019    05:02:20 (IP code: X.X.233.31)
 北城門舊稱北門口,日據時代好像叫O YA門還是啥,一時說不上。

廸化街舊名中北街,是東西名藥、南北雜貨集散地,更是地下金融中心。
 

Record ID: 1551902545R010   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:06:29 (IP code: X.X.36.158)
 伊梭樂前輩的補貼更加容易追憶往事、

感謝!感謝!
 

Record ID: 1551902545R011   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:07:08 (IP code: X.X.36.158)
 才提到棺材店、怎麼這家一看就令人~加冷筍(用台語)、這種装璜像不像霊堂?
(純属個人感覚、請勿宣揚)

 

Record ID: 1551902545R012   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:21:14 (IP code: X.X.36.158)
 厚! 拝神! 台湾神很多、從蒋公拝到土地公、幾乎毎天都有得拝!

 

Record ID: 1551902545R013   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:22:27 (IP code: X.X.36.158)
 好耶! 這排<巴洛克>式的建築物老當益壯! 記憶中<蓬莱閣>大酒家就在附近!

 

Record ID: 1551902545R014   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:23:56 (IP code: X.X.36.158)
 這個麵店門面有創意、他説、人客、再一個鐘頭才開店、要再来哦~

 

Record ID: 1551902545R015   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Mar/07/2019    05:25:23 (IP code: X.X.53.63)
 討海人

How do you translate "乾貨" to English?
 

Record ID: 1551902545R016   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:26:51 (IP code: X.X.36.158)
 上図重貼了、対不起!

這個麵店門面有創意、他説、人客、再一個鐘頭才開店、要再来哦~

 

Record ID: 1551902545R017   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:36:11 (IP code: X.X.36.158)
 Hello Dear Golden,

我説、是人很容易被洗脳、

>>How do you translate "乾貨" to English?

所以"乾貨"不能寫"干貨"、否則五毛幫會去廸化街找 Kikiki~~~~~
 

Record ID: 1551902545R018   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:37:14 (IP code: X.X.36.158)
 走累了、巷口這家茶屋来壼高山茶!

 

Record ID: 1551902545R019   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Mar/07/2019    05:41:39 (IP code: X.X.53.63)
 討海人:

Chinese: "乾貨"="干貨"="Fuck Food", if you don't believe, you may ask 中國網軍 PLAN when he wakes up.
 

Record ID: 1551902545R020   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    05:51:30 (IP code: X.X.36.158)
 Dear Golden,

我是想起五毛曾経訳成: "乾貨"="干貨"=Fuck Good、哈~哈~哈~
 

Record ID: 1551902545R021   From: 美國

回信 發言人:Golden, on Mar/07/2019    05:56:56 (IP code: X.X.53.63)
 This is the evidence:

https://tw.news.appledaily.com/international/daily/20060310/2457266/

乾貨招牌 英譯Fuck Goods
直譯鬧笑話 北京望奧運前改善
出版時間:2006/03/10


【王琰╱綜合報導】中國大陸經濟起飛後,在各大都會區經商生活的外國人愈來愈多,許多公共場所的告示牌,開始加上了英文翻譯。但是走在街頭,經常看到一些錯誤百出的英文告示,不但令外國人啼笑皆非,也令看得懂英文的大陸人感到汗顏。

商場內數十處錯誤
據《北京青年報》報導,在北京生活的外國人,隨便就能從一個商場找出十多個錯誤的英文告示。例如有商場把「請索取保證書(Ask for the Warranty)」寫成了「想要信用卡(Want the Credit Card)」。一名在北京教英文的老外說:「除非看得懂中文,否則真不知道是什麼意思。」而網路流傳的一組照片也顯示,一家知名商場在「干貨(乾貨)」旁邊寫著「Fuck Goods」,在「一次性用品(可拋式商品)」旁寫著「A Time Sex Thing」。
報導指出,許多商場使用翻譯程式將中文「直譯」成英文,但經營者英文太差,加上對西方文化理解不夠,根本無法分辨翻譯的對錯,結果徒留給西方人「國際化程度不足」的壞印象。
大陸官方已注意到這個攸關國家形象的問題,北京近日也通過規範英語標示的方案,希望趕在2008年奧運前,改善英文告示錯誤的情況,以免丟人現眼。
 

Record ID: 1551902545R022   From: 美國

回信 發言人:Joy, on Mar/07/2019    06:20:01 (IP code: X.X.53.79)
 Dear 討海人,

你真有𨑨迌命,不管時攏會當感受著你的快樂~

R014, 015 是台北佗位?真水!
 

Record ID: 1551902545R023   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    06:56:24 (IP code: X.X.36.158)
 Dear Joy,

𨑨迌命、好佳在、我會唱<𨑨迌人>、所以我看懂<𨑨迌命>、但是我寫抹出来、

R014, 015是廸化街接民権路?的路口、真有鹿港的気分、是不是?
 

Record ID: 1551902545R024   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    06:57:31 (IP code: X.X.36.158)
 這天中午台北的友人請我吃猪脚、阿娘喂~ 要排隊喔~~

 

Record ID: 1551902545R025   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    06:59:08 (IP code: X.X.36.158)
 嘻~ 韓国人最喜歓吃猪脚、這2個韓国美眉是一個模子造出来的、我真想問她
有没有保鮮期?

 

Record ID: 1551902545R026   From: 美國

回信 發言人:Simon, on Mar/07/2019    06:59:09 (IP code: X.X.143.91)
 Joy


從相片看到店號 「滋養」,老店原來在南京西路承德路口,這一兩年因為迪化街觀光人潮多搬遷至此,地址:

台北市迪化街一段247號
迪化街涼州街口

相片應該是涼州街立面
 

Record ID: 1551902545R027   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    07:05:15 (IP code: X.X.36.158)
 Hello Dear Simon and Joy,

阿~ Lin long ben kung o~~~ (阿你n攏免睏哦) Kikiki~~~~
 

Record ID: 1551902545R028   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    07:06:06 (IP code: X.X.36.158)
 看! 這一桌全是我的最愛!

 

Record ID: 1551902545R029   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    07:07:48 (IP code: X.X.36.158)
 這三盤我全包了、順便細細的説一声、這盤筍子没有<耳聾前輩>那種<奮起湖>産的筍子好吃!





 

Record ID: 1551902545R030   From: 美國

回信 發言人:Simon, on Mar/07/2019    07:10:16 (IP code: X.X.143.91)
 討海大仔

五點就起來今天下雨不出去。
 

Record ID: 1551902545R031   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    07:26:25 (IP code: X.X.36.158)
 這天下午、我很早就回旅店、休息一下、騙開了憲兵與団友、我独自奔去
與幾位台派前輩把酒高歌~~、這晩、我吃到了台湾料理的珍品:烏魚標、
我没看過、當然也没吃過、但是一入口我就知道是烏魚的<白子しらこ>
其美味勝過日本的河豚白子、主要是台湾料理方法不一様、

 

Record ID: 1551902545R032   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    07:38:02 (IP code: X.X.85.125)
 >>>> 烏魚標、

那一盤是天價
 

Record ID: 1551902545R033   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    07:40:03 (IP code: X.X.85.125)
 台灣人攏馬是拱"鵝們...."

黨鵝們同在一起.....
 

Record ID: 1551902545R034   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    07:42:52 (IP code: X.X.85.125)
 討海大大

橫渡大西洋是要搭到東岸哪一個港口出發?

波斯頓? 紐約? 或邁阿密??
 

Record ID: 1551902545R035   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    07:45:55 (IP code: X.X.36.158)
 我想建議台湾的餐館不要用<烏魚標>這名詞、這様會令外行人以為是
烏魚的膠浮鰾、那就大大的浪費這道珍品了、就用<烏魚白子>可也~
現在大部分台湾人去日本旅行都會享受一餐河豚料理嘛~
下図是日本的河豚料理的白子、焼烤或下火鍋都是極品料理。

 

Record ID: 1551902545R036   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    07:47:44 (IP code: X.X.85.125)
 >>> 這晩、我吃到了台湾料理的珍品:烏魚標、
我没看過、當然也没吃過、但是一入口我就知道是烏魚的<白子しらこ>

我不久之後就要回台

不知道有沒有人請我吃烏魚膘
 

Record ID: 1551902545R037   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    07:51:04 (IP code: X.X.85.125)
 早年

一船的烏魚拍賣都公母混一起論尾計價

如果買的公的數目多, 都會喊虧了

現在公的烏魚膘價格不輸烏魚子

所以公的母的均價就划得來
 

Record ID: 1551902545R038   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    08:00:24 (IP code: X.X.36.158)
 耳聾大前輩、

>>>> 烏魚標、那一盤是天價

阿您不在台湾、所以那天價就讓某台派前輩包了、下次輪到耳聾前輩付錢!

+++++

橫渡大西洋是要從邁阿密出航、離您那裡三千八百里、還是見不到前輩、留着下次在台湾見面
也可以好好的吃一餐烏魚標、Kikiki~~~~~

+++++

台灣人攏馬是拱"鵝們...."

我隅素學阿港伯説<隅綿>啦~
 

Record ID: 1551902545R039   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    08:02:49 (IP code: X.X.36.158)
 隅要下班了、回家続灘、8181~~ 

Record ID: 1551902545R040   From: 美國

回信 發言人:森林, on Mar/07/2019    08:34:08 (IP code: X.X.191.191)
 猪脚空來了

R025 南京東路近松江路巷子裡

老牌張豬腳 民族西路296號近延平北路

黃記  中山北路二段183巷28號近晴光市場

歸綏街當歸豬腳 大同區歸綏街181號
 

Record ID: 1551902545R041   From: 台灣

回信 發言人:森林, on Mar/07/2019    08:43:08 (IP code: X.X.191.191)
 R025

照片中舉右手打招呼是討海人?
 

Record ID: 1551902545R042   From: 台灣

回信 發言人:PLAN, on Mar/07/2019    09:11:09 (IP code: X.X.137.61)
 >矗立着斑BUO的古城門

驳字的读音是开口呼(没有u介音),bo才对
 

Record ID: 1551902545R043   From: 中國

回信 發言人:PLAN, on Mar/07/2019    09:17:32 (IP code: X.X.137.61)
 >休息一下、呆會児再来臭蓋! 嘻~ 偶習慣巻舌児了!

你像一般台湾人一样,把卷舌音和儿化音的概念混淆了
而且“卷舌”的舌即使北京土话也不会读成儿化音
 

Record ID: 1551902545R044   From: 中國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    09:39:12 (IP code: X.X.95.143)
 Hello 森林大大早安~~

>>照片中舉右手打招呼是討海人?

不是、不是、他是術業有専攻的薬剤師、他毎次旅行都帯一箱医薬来照顧団友、所以我們旅行很安全。

討海的是<𨑨迌人>、旅行中負責収集風花雪月的資料、所以很有人縁、Kikiki~~

這鍋才是討海人:

 

Record ID: 1551902545R045   From: 美國

回信 發言人:摸咪郎, on Mar/07/2019    10:08:50 (IP code: X.X.206.199)
 

為什麼 台北 從 たいほく 變成 たいぺい?



摸咪郎


 

Record ID: 1551902545R046   From: 台灣

回信 發言人:Joy, on Mar/07/2019    10:11:42 (IP code: X.X.53.3)
 Simon,

R027, 解說甲真清楚,勞力!
 

Record ID: 1551902545R047   From: 台灣

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    10:28:13 (IP code: X.X.85.125)
 年紀比我大

頭髮比我黑

牙齒比我多

玩得比我兇

吃的比我好

 

Record ID: 1551902545R048   From: 美國

回信 發言人:Joy, on Mar/07/2019    10:37:34 (IP code: X.X.53.3)
 面紅紅,氣足足,笑咳咳,閣攏無皺痕(liâu-hûn)。讚! 

Record ID: 1551902545R049   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    10:39:04 (IP code: X.X.95.143)
 鉄脚へ

能説出たいほく的人都是有歳数的、愛説たいほく的人就継続緬懐那段夜不閉戸的時光吧、

那是説たいぺい的人難以理解的年代、再説下去又要吵架了。
 

Record ID: 1551902545R050   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    10:59:01 (IP code: X.X.95.143)
 Dear Joy and BMIC,

𨑨迌人不管天地規斤重、愛吃閣愛𨑨迌、逢罵攏装笑容、按尼憨面卡袜老啦~
 

Record ID: 1551902545R051   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    11:22:36 (IP code: X.X.95.143)
 毎次打開相簿回味返郷的楽趣、総是感激台派前輩們的濃情厚誼、筆墨難以形容、
回想起来這罇ROYAL SALUTE至今鼻孔還呼出那股香醇味~~~




這罇HIBIKI, 我打包回美國一査才知道一瓶US$750.00!!!!!!阿娘喂~~~

 

Record ID: 1551902545R052   From: 美國

回信 發言人:笑看, on Mar/07/2019    12:02:05 (IP code: X.X.69.200)
 
討海人大阿兄

哈~偶喜好吃烏魚標勝過烏魚子

^^
 

Record ID: 1551902545R053   From: 台灣

回信 發言人:森林, on Mar/07/2019    12:05:00 (IP code: X.X.191.191)
 我的居家日常酒

 

Record ID: 1551902545R054   From: 台灣

回信 發言人:笑看, on Mar/07/2019    12:06:01 (IP code: X.X.69.200)
 
BMIC:

早年

一船的烏魚拍賣都公母混一起論尾計價

如果買的公的數目多, 都會喊虧了

現在公的烏魚膘價格不輸烏魚子

所以公的母的均價就划得來

>>

的確,早年偶吃烏魚膘,真滴吃到爽

^^
 

Record ID: 1551902545R055   From: 台灣

回信 發言人:森林, on Mar/07/2019    12:06:24 (IP code: X.X.191.191)
  我的居家日常正露丸酒  

Record ID: 1551902545R056   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    13:07:16 (IP code: X.X.95.143)
 1948年~1949年、我住過樺山町、想再去看看、聴説現在改成<文創区>了、
也是運将載我去、一看、居然是<華山1914>的大招牌、你想回復她1914年代
的風華、那何必去計較<樺山>與<華山>?只因為樺山是第一任台湾総督、
你要去之為快、那裡面的一草一木一磚一瓦本来就是記念樺山総督的、你還利用
他変成文創区、再刻意將樺山改成華山、真是小眼晴小鼻子!不知道樺山町歴史
的人還以為是要来華山論剣呢、就像台北街頭什麼松江路、歸綏街、南京東路
蘭州、廣州、福州街一様、馬的、光復大陸了? 阿Q!!



 

Record ID: 1551902545R057   From: 美國

回信 發言人:Cobra, on Mar/07/2019    13:26:03 (IP code: X.X.21.207)
 嗯嗯,《華山文創》這名稱來自第一任台湾総督《樺山》, 原來如此.

我有看到 "Trio Cafe", 名子取得不錯, 要是我大概就只能想到 "Friendship Cafe" 之類聳聳的招牌名.
 

Record ID: 1551902545R058   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    13:29:09 (IP code: X.X.95.143)
 笑看大阿兄安~~

好久不見了、阿您喜好吃烏魚標勝過烏魚子 、為什麼不早説、難怪馬英九説香蕉不好賣、為什麼不早説、

如果是烏魚標便宜過烏魚子的年代、討海的回来毎日吃烏魚標那多爽啊~

嘻~ 隅綿有同好~~
 

Record ID: 1551902545R059   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    13:49:29 (IP code: X.X.95.143)
 森林大大、

我的年代是<征露丸>、非<正露丸>、

征露丸是日露戦争的日本兵在中國東北征戦因水土不符而経常拉肚子、於是軍医用漢方薬研究出的止潟薬、

為了提高士気語義<征服露西亞>而訂薬名是<征露丸>、日露言和後為了表示和平気份才改名<正露丸>

我不知道現代変成<正露丸酒>了、真的嗎?
 

Record ID: 1551902545R060   From: 美國

回信 發言人:笑看, on Mar/07/2019    13:58:10 (IP code: X.X.245.167)
 
討海人大阿兄安~~

早年野生公烏魚,身長都有60~70公分,想到早年滴大烏魚膘,偶還會吞口水哩。

1980年,記得在傳統市場,1尾公烏魚是150元新台幣。

^^
 

Record ID: 1551902545R061   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:02:02 (IP code: X.X.95.143)
 森林大大、

我的年代是<征露丸>、非<正露丸>、

征露丸是日露戦争的日本兵在中國東北征戦因水土不符而経常拉肚子、於是軍医用漢方薬研究出的止潟薬、

為了提高士気語義<征服露西亞>而訂薬名是<征露丸>、日露言和後為了表示和平気份才改名<正露丸>

我不知道現代変成<正露丸酒>了、真的嗎?
 

Record ID: 1551902545R062   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:09:32 (IP code: X.X.95.143)
 Hello Cobra,

我去的時間太早、Trio未開門、只有一頭黄狗守着:





 

Record ID: 1551902545R063   From: 美國

回信 發言人:森林, on Mar/07/2019    14:11:51 (IP code: X.X.191.191)
 >>我不知道現代変成<正露丸酒>了、真的嗎?

那是充滿正露丸、消毒水味道

ISLAY WISKY的特色^^
 

Record ID: 1551902545R064   From: 台灣

回信 發言人:笑看, on Mar/07/2019    14:13:37 (IP code: X.X.245.167)
 
烹飪烏魚膘,火候粉重要,不能煮太熟,太熟就不是極佳美味柳

^^
 

Record ID: 1551902545R065   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:22:49 (IP code: X.X.95.143)
 笑看大阿兄、

試過用火烤的嗎?
 

Record ID: 1551902545R066   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:23:53 (IP code: X.X.95.143)
 笑看大阿兄、

試過用火烤的嗎?
 

Record ID: 1551902545R067   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:32:41 (IP code: X.X.95.143)
 笑看大阿兄、

試過用烤的嗎?

 

Record ID: 1551902545R068   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    14:38:33 (IP code: X.X.95.143)
 森林大大、

喝那種充滿正露丸、消毒水味道 ISLAY WISKY的特色^^


是一種快感??
 

Record ID: 1551902545R069   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    15:02:31 (IP code: X.X.95.143)
 我住在樺山町的時代、隣居有位小男生大我2歳、他帯我進来玩過、
我還有一点印象。

 

Record ID: 1551902545R070   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    15:03:25 (IP code: X.X.95.143)
 

 

Record ID: 1551902545R071   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    15:04:14 (IP code: X.X.95.143)
 

 

Record ID: 1551902545R072   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    15:05:02 (IP code: X.X.95.143)
 

 

Record ID: 1551902545R073   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    15:07:55 (IP code: X.X.95.143)
 愛睏囉~ 明日続灘、各為好友、晩安的晩安、午安的午安~~ 

Record ID: 1551902545R074   From: 美國

回信 發言人:棒棒糖, on Mar/07/2019    18:09:39 (IP code: X.X.148.189)
 讚喔 

Record ID: 1551902545R075   From: 不詳

回信 發言人:棒棒糖, on Mar/07/2019    18:12:19 (IP code: X.X.252.241)
 猜猜偶素水? 

Record ID: 1551902545R076   From: 美國

回信 發言人:笑看, on Mar/07/2019    18:23:27 (IP code: X.X.245.215)
 
討海人大阿兄

烤滴烏魚膘,偶還沒吃過,偶吃滴都素熱炒蒜滴。

R068,粉美味可口滴樣子,烤滴偶一定也要嚐試看看味道如何?

^^
 

Record ID: 1551902545R077   From: 台灣

回信 發言人:摸咪郎, on Mar/07/2019    18:24:29 (IP code: X.X.206.199)
 游泳池未洪幹


摸咪郎
 

Record ID: 1551902545R078   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    21:59:48 (IP code: X.X.95.143)
 鉄脚へ、

新游泳池不能用大阿兄是好久不見了、有可能是<棒棒糖>嗎?


我想不是、棒棒糖比較斯文~
 

Record ID: 1551902545R079   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    22:03:50 (IP code: X.X.85.125)
 討海大大

您比韓國魚好多了

昨晚高興喝一杯

大清早就起床巡視自己園地
 

Record ID: 1551902545R080   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/07/2019    22:41:03 (IP code: X.X.95.143)
 耳聾大前輩早安~

我不會宿酔、因為我無胆拼酒、在台北的台派前輩歓聚晩餐後第二天一早就是散歩在樺山町了~~

今天要継続貼樺山町的美図哦~

 

Record ID: 1551902545R081   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/07/2019    22:45:49 (IP code: X.X.85.125)
 >>>> 這罇HIBIKI, 我打包回美國一査才知道一瓶US$750.00!!!!!!阿娘喂~~~

我看了這一瓶

手也很癢想摸一下

我對於珍藏的酒, 部會想讓它洗喉嚨

但是會用絨布輕坲

(是誰送您的?)
 

Record ID: 1551902545R082   From: 美國

回信 發言人:棒棒糖, on Mar/07/2019    23:26:55 (IP code: X.X.22.250)
 海哥好聰明
咪咪郎笨笨
 

Record ID: 1551902545R083   From: 美國๊

回信 發言人:棒棒糖, on Mar/07/2019    23:29:38 (IP code: X.X.22.250)
 很想念海哥
海哥的台北記趣蠻有意思的喔
祝海哥越玩越健康
 

Record ID: 1551902545R084   From: 美國๊

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    07:38:25 (IP code: X.X.95.143)
 耳聾大前輩下午安~~

>>(是誰送您的?)

全桌人都知道、那是収蔵用的珍品、小日本朋友都流口水。
 

Record ID: 1551902545R085   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    07:43:47 (IP code: X.X.95.143)
 棒棒糖神秘客晩安~

咪咪郎不笨、他只是好闘、其実他是学富五車的浪士!
 

Record ID: 1551902545R086   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    08:03:58 (IP code: X.X.95.143)
 回来談樺山町的老酒廠、改成<華山文創区>後雖然是文不対題、但是只要訪客心裡明白不是去論剣就好、
管他是樺是華、在台北鬧区中取静、優雅的走一圏、書店、手工芸品店、小餐館、酒吧、咖啡廳等等、的確
令人精神爽~~



 

Record ID: 1551902545R087   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    08:49:03 (IP code: X.X.95.143)
 百年老樹與日式庭園依然令你駐足多看一眼。



 

Record ID: 1551902545R088   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    08:54:30 (IP code: X.X.95.143)
 
 

Record ID: 1551902545R089   From: 美國

回信 發言人:Joy, on Mar/08/2019    10:34:33 (IP code: X.X.101.197)
  

Record ID: 1551902545R090   From: 台灣

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    14:10:27 (IP code: X.X.95.143)
 驚見<阿春>老網友出現在<緑翆園>、他還送我幾張<華山文創>的美図、
未経阿春網友的同意、我還是転貼出来、因為他己経有一段時間進不来本版了。







 

Record ID: 1551902545R091   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/08/2019    14:57:17 (IP code: X.X.95.143)
 Hello Dear Joy,

免驚!免驚! 経典的演唱、真感謝Joy貼出来讓我們共賞、

我録下来了、随時都可以重複的欣賞、謝謝Joy、真有心~~~~
 

Record ID: 1551902545R092   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/09/2019    04:18:01 (IP code: X.X.36.158)
 他強由他強、清風拂山岡、他横任他横、明月照大江。

嘻~ 聴他的、天下太平!!

 

Record ID: 1551902545R093   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/09/2019    04:19:00 (IP code: X.X.36.158)
 価錢是貴了一点、但是叫杯飲料坐他一個下午、哥児們在此華山論剣、没人催你!





 

Record ID: 1551902545R094   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/09/2019    06:19:00 (IP code: X.X.36.158)
 経阿春大兄的提示、<台北!台北!我們的台北>原来曾経是<台北市民歌>、
這就軽易的在維基百科捜出了:

溫暖的陽光下、依然矗立著斑剝的古城門、它好像對我們告訴、
劉壯肅公的功績猶存、臺北,臺北,我們的臺北~

+++++

劉壯肅公指的是清代台灣第一任巡撫劉銘傳,壯肅,是他的諡號。他經營台灣,推展的現代化建設,著重在北部, 尤其是台北,這應該是他出現在歌詞的原因。
+++++

即然是歌頌劉銘傳、怎麼還被禁唱? 作者没想通、改句歌詞:蒋公中正的功績猶存、臺北,臺北,我們的臺北~

所以、他強由他強、清風拂山岡、他横任他横、明月照大江。

嘻~ 聴他的、天下太平!!

+++++

討海的臭蓋完畢、謝謝収看、下回再見、 8181~~~~~


 

Record ID: 1551902545R095   From: 美國

回信 發言人:someone, on Mar/09/2019    06:49:26 (IP code: X.X.37.136)
 
討海大人午安!

>>> ………日露言和後為了表示和平気份才改名<正露丸

哈! 差不多名稱的在台灣也有一項,但不是藥,

那便是政壇名妓 >>>九露丸<<<
 

Record ID: 1551902545R096   From: 加拿大

回信 發言人:討海人, on Mar/09/2019    07:56:55 (IP code: X.X.36.158)
 Dear Someoneさん、

好久不見、一切安好!!

是的!是的! <九露丸>在九龍製造、在台湾強行推銷、

台湾近代史最齷齪齷的一頁、台湾人対子孫難以啓口的一段歴史!!
 

Record ID: 1551902545R097   From: 美國

回信 發言人:BMIC, on Mar/09/2019    23:54:01 (IP code: X.X.85.125)
 >>>> 討海的臭蓋完畢、謝謝収看、下回再見、 8181~~~~~

要等多久才有這樣心曠神怡的欄???
 

Record ID: 1551902545R098   From: 美國

回信 發言人:天涯台客, on Mar/11/2019    09:52:59 (IP code: X.X.2.102)
 都快沉底了,小弟快來填些柴火。這欄裡出面的前輩還真不少,實在是溫馨暖和。

迪化街那段我最喜歡,幾處古老建築相當有看頭,值得流連,太有味道了。

上回小弟回台,Simon 就在迪化街宴請幾位前輩,一道道正宗臺菜的確唇齒留香,至今夢見了仍舊叫人垂涎三尺。
 

Record ID: 1551902545R099   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:19:51 (IP code: X.X.95.143)
 Dear 台客さん、我還有下集没臭蓋完、接着是我去了新北投!嘻~ 

Record ID: 1551902545R100   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:20:59 (IP code: X.X.95.143)
 憶起五十幾年前的<新北投>、風花雪月温泉郷、夜夜笙歌到天亮、
這次難得回到台北尋幽、再怎麼忙也要去新北投走一回!(其実是
我家族的祠堂在新北投、祭拜祖先後順便去巡田水)。
這天、天剛亮、台北捷運很軽鬆~

 

Record ID: 1551902545R101   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:21:43 (IP code: X.X.95.143)
 新北投火車站、這個我有印象!

 

Record ID: 1551902545R102   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:22:23 (IP code: X.X.95.143)
 剪票口、身高不超過欄柵的高度就可免費、我是從免費就開始坐火車来新北投的!

 

Record ID: 1551902545R103   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:22:59 (IP code: X.X.95.143)
 也曾経被帯帽子的臭臉要求補票!(偶長高了)

 

Record ID: 1551902545R104   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:23:53 (IP code: X.X.95.143)
 記得這溪水會冒煙、毎次走過溪辺総要順便洗洗脚~

 

Record ID: 1551902545R105   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:24:33 (IP code: X.X.95.143)
 也曽経在榕樹下吃枝阿冰(冰棒)。


 

Record ID: 1551902545R106   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:25:25 (IP code: X.X.95.143)
 月琴! 我懂事後上温泉郷是ながし(走唱)的時代了、那時是吉他伴奏的。

 

Record ID: 1551902545R107   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:26:22 (IP code: X.X.95.143)
 這幢建築似曽相識、後面的新楼破壞了温泉郷的気分。



 

Record ID: 1551902545R108   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    00:27:04 (IP code: X.X.95.143)
 哈~ 被収拾成<温泉博物館>了、没了温泉郷那份柔情、還有東西緬懐嗎?

 

Record ID: 1551902545R109   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    01:25:24 (IP code: X.X.95.143)
 進門玄関的小角落、我記得是穿好鞋子後要乖乖坐着等他們大人出来。

 

Record ID: 1551902545R110   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    01:26:24 (IP code: X.X.95.143)
 玄関後面是大TATAMI間、昔日要排排坐聴台上的芸人演唱。



 

Record ID: 1551902545R111   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    02:10:53 (IP code: X.X.95.143)
 這幢建築是依着山坡築成、下楼梯一層還不算是地下室、這層是室内游泳池。





 

Record ID: 1551902545R112   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    02:11:54 (IP code: X.X.95.143)
 文化局刻意要消除小日本的気分、將這游泳池佈置得不倫不類。



 

Record ID: 1551902545R113   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    02:44:23 (IP code: X.X.95.143)
 文化局解説是游泳池、但是我的記憶中是大衆浴池、我還記得曽経在這池子
泡熱湯呢~
 

Record ID: 1551902545R114   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    03:43:17 (IP code: X.X.95.143)
 走出大衆浴池是這家旅館的後院、別有洞天、上梯階去看看!

 

Record ID: 1551902545R115   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    03:44:08 (IP code: X.X.95.143)
 WOW~~ 是露天劇場、這個我没印象!



 

Record ID: 1551902545R116   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    03:45:22 (IP code: X.X.95.143)
 露天劇場的後坡就接上山腰的公路了、讚! 百年前的台北郊外就有露天劇場!!



 

Record ID: 1551902545R117   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/18/2019    04:43:45 (IP code: X.X.95.143)
 査一下維基百科:

北投溫泉浴場建於1913年6月17日,為臺北州仿照日本靜岡縣伊豆山溫泉的方式興建而成,是當時規模最大、最華麗的公共浴場,由臺北廳公共衛生單位管理。

1945年,國民政府接收台灣之後,此浴場曾一度成為國民黨北投鎮黨部,及
民眾服務社、(幹!原来如此!!)

文化局解説是游泳池、去尼的! 維基有大浴池的古写真:

 

Record ID: 1551902545R118   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/19/2019    10:19:44 (IP code: X.X.95.143)
 仳隣温泉博物館有這麼一個蓮池、是不是當年属於這家温泉旅館的?
我不知道、但是俯瞮周囲環境、這家旅館的氣質至今無第二家可比!



 

Record ID: 1551902545R119   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/19/2019    10:20:37 (IP code: X.X.95.143)
 

 

Record ID: 1551902545R120   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/19/2019    11:28:37 (IP code: X.X.95.143)
 臨別回顧一下、

現在的<北投大衆浴池>己経没有昔日的東洋味了、
唯一可以回味的是進門要脱鞋換穿博物館的拖鞋.

但是進到裏面的地坂又不像是専門穿拖鞋使用的地坂、
合理的懐疑那票国民党覇佔期間是直接不換穿拖鞋就
走上去的、因為他們連抽水馬桶都不會用!

 

Record ID: 1551902545R121   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/19/2019    11:30:50 (IP code: X.X.95.143)
 進到裏面的地坂又不像是専門穿拖鞋使用的地坂、感覺明顕的是這地坂長時間被
硬底鞋磨過的、我不相信国民党覇佔期間那班土包子會珍惜這幢楼的木造地坂。

 

Record ID: 1551902545R122   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/20/2019    03:20:42 (IP code: X.X.36.158)
 哇~

加賀屋、這是在日本最近十年間漣続得到全國第一名風評的温泉旅館、幾年前曾去能登半島、
也住宿過、原来也来台北拉風了:



 

Record ID: 1551902545R123   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/20/2019    03:21:33 (IP code: X.X.36.158)
 也記得這小渓是會冒煙的硫磺水~~





 

Record ID: 1551902545R124   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/20/2019    04:16:58 (IP code: X.X.36.158)
 依着温泉郷的山路走回捷運車站、恰似少年時口啍着<湯の煙>軽飄飄的離開了温柔郷~~





 

Record ID: 1551902545R125   From: 美國

回信 發言人:討海人, on Mar/20/2019    04:28:59 (IP code: X.X.36.158)
 厚!!捷運車站門口立個<忠貞牌坊>、這~這擺明是與<温柔郷>対幹嘛~

這個嘛~與軍中樂園門口的標語<娯楽不忘救國>是有異曲同工之妙!!!!!


 

Record ID: 1551902545R126   From: 美國

本篇到此告一段落———版主

WE ARE 49ER TAIWANESE