貼圖、程式等,版主可任意修改或刪除,轉貼文章請多用連結,一天 (00:00-23:59) 請只開一個話題,請大家合作,謝謝。04/26/2019 14:39:16     意見庫存
 

外獨會意見交流

 

请台湾人尊重闽南语最早的使用者的说法

發言人:随便, on Apr/14/2019    04:23:18 (IP code: X.X.208.2)
 "闽南语"一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语的集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉藏语系汉语族。 [1] 在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。闽南语在各地有不同称呼,例如在中国大陆常被称为泉州话、漳州话、[2] 厦门话、福建话、汕尾话等;在台湾亦被称为台语、台湾话、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。

大陆人从来没听过什么是河洛话,更别说闽南语是河洛话,这种说法根本就是台湾人自己编出来的。

河洛人,河洛语,福佬人, 福佬话都是两岸通商后才从台湾传过来的,大陆从来没有这样的说法。

请尊重闽南语最早的使用者。
 

Record ID: 1555186998   From: 美國

回信 發言人:随便, on Apr/14/2019    04:24:09 (IP code: X.X.208.2)
 台湾人最早的语言属于南岛语系,台湾人是被闽南人同化后才学习了闽南语,结果台湾人把闽南语当成母语而抛弃了他们自己的母语 - 南岛语。 

Record ID: 1555186998R001   From: 美國

回信 發言人:笑笑就好, on Apr/14/2019    04:35:36 (IP code: X.X.116.147)
 汁辣人

日裏涼
好兄俊
 

Record ID: 1555186998R002   From: 美國

回信 發言人:随便, on Apr/14/2019    04:53:14 (IP code: X.X.208.2)
 台湾人还是把他们的南岛母语拉丁化,别再用中国的汉字了。

不承认自己是中国人还偏偏花这么多时间努力为台语找字?
 

Record ID: 1555186998R003   From: 美國

回信 發言人:灨林老師, on Apr/14/2019    05:01:30 (IP code: X.X.1.7)
 台灣人不要放棄使用中文, 相反地台灣人應該天天用中文搞獨立氣死開爛欄的廢物。 

Record ID: 1555186998R004   From: 美國

回信 發言人:伊梭樂, on Apr/14/2019    05:04:25 (IP code: X.X.229.218)
 台灣話含閩南話(漳、泉語)、客語、原住民語,內容有15%日語、3%西語、10%自創新語言、2%原住民語,70%變調漳、泉語。把台灣話硬說是閩南話的是國民黨。 

Record ID: 1555186998R005   From: 台灣

回信 發言人:随便, on Apr/14/2019    05:05:44 (IP code: X.X.208.2)
 台湾人最好天天使用中文,而且乱造词汇,乱用词汇来把中国人搞糊涂。

没有用的,大陆人比台湾人聪明的多,台湾人只会搞糊涂自己。
 

Record ID: 1555186998R006   From: 美國

回信 發言人:灨林老師, on Apr/14/2019    05:09:38 (IP code: X.X.1.7)
 真的喔?

猊們那麼聰明怎麼70年來一直被台灣人氣的要死?
 

Record ID: 1555186998R007   From: 美國

回信 發言人:随便, on Apr/14/2019    05:11:37 (IP code: X.X.208.2)
 微软安装英语时有各式各样的英语选项,可是从来没有一个选项指的是是当地语言。

有各式英语,美国,新加坡,香港,澳大利亚,加拿大,新西兰,等等。

可是没有美语, 新加坡语,香港语,澳大利亚语,加拿大语,新西兰语, 。。。
 

Record ID: 1555186998R008   From: 美國

回信 發言人:灨林老師, on Apr/14/2019    05:21:55 (IP code: X.X.1.7)
 台灣人造的詞彙就是台語了,比如說:

八月中秋山林涼
風吹大地草枝擺
甘霖老母趕羚羊
來年羊毛超級賣
 

Record ID: 1555186998R009   From: 美國

回信 發言人:bbb, on Apr/14/2019    08:15:46 (IP code: X.X.62.83)
 少見多怪,見識淺薄。廣東的福老人100多年前就和廣府人為這些名詞打過筆仗,你到現在還不知道。

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
河洛人,河洛语,福佬人, 福佬话都是两岸通商后才从台湾传过来的,大陆从来没有这样的说法。
 

Record ID: 1555186998R010   From: 美國

回信 發言人:純馬油, on Apr/14/2019    08:28:18 (IP code: X.X.61.45)
 
膏級外省人打壓台語的意念,未曾稍歇

陳水扁任內,原本已獲得政府核定34.5億元於高雄多功能經貿園區興建台語電視台,
豈料馬英九當選總統後,指示當時的新聞局長史亞平重新評估,
「重新評估」一詞講白了就是腰斬,台語電視台的命運隨著馬英九的當選隨即無疾而終。

7.1以後,希望台灣會有「台語電視台餐廳地圖」。

 

Record ID: 1555186998R011   From: 瑞典

回信 發言人:勿假敖, on Apr/14/2019    11:17:11 (IP code: X.X.234.179)
 
1.
台灣話就是漳泉濫之閩南語,日語荷蘭語客語番仔話只佔總數無夠2%,來源是台灣教育部之[台灣閩南語常用詞辭典]

2.
福佬話是廣府客家族群對潮汕話之稱呼,客人來到台灣,嘛是按呢稱呼holo人,泉州人無聽過,因為泉州無啥客人。

3.
日本人佮傳教士認為台灣話是閩南語,所以才會以廈門音做標準來翻譯台語字典,傳入白話字來到台灣。
 

Record ID: 1555186998R012   From: 台灣

回信 發言人:随便, on Apr/14/2019    13:05:36 (IP code: X.X.208.2)
 一九四九年以前大陆所有的文献找不到河洛话,河洛人,河洛文化的说法,从来没有见过。难道我们该为了讨台独人士欢心去相信台湾人编出来的谎言吗? 这样台湾人只会暗地里笑大陆人傻。

这是事实,用 google, 百度都找不到。 台湾人找到了请在网上公布。
 

Record ID: 1555186998R013   From: 美國

本篇到此告一段落———版主

WE ARE 49ER TAIWANESE